What type of poem is in a station of the Metro?

“In a Station of the Metro” is a poem by American writer Ezra Pound, originally published in 1913. Pound’s two-line poem is a famous example of “imagism,” a poetic form spear-headed by Pound that focuses above all on relating clear images through precise, accessible language.Click to see full answer. Similarly, is in a station of…

“In a Station of the Metro” is a poem by American writer Ezra Pound, originally published in 1913. Pound’s two-line poem is a famous example of “imagism,” a poetic form spear-headed by Pound that focuses above all on relating clear images through precise, accessible language.Click to see full answer. Similarly, is in a station of the Metro a poem?”In A Station of the Metro” is an Imagist poem by Ezra Pound published in 1913 in the literary magazine Poetry. Because of the treatment of the subject’s appearance by way of the poem’s own visuality, it is considered a quintessential Imagist text.Subsequently, question is, what is the theme of the poem in a station of the Metro? One of the themes of this poem is that life is short, and we need to capture the moments. The poem is only fourteen words long. It captures the moment of the metro station with a beautiful simplicity. By choosing the bold imagist style (see the second link), Pound comments on the brevity of life. One may also ask, how is in a station of the Metro an imagist poem? ‘In a Station of the Metro’, written by Ezra Pound in 1913, is the Imagist poem par excellence. The poem can be summarised in one sentence. The speaker, in a station at the Paris Metro underground system, observes that the faces of the crowds of people are like the petals hanging on the ‘wet, black bough’ of a tree.What is a black bough?Petals on a wet, black bough. Although he doesn’t say so, the words “looks like” are implicit at the start of this line. The faces in the crowd “look like” flower petals on a “wet, black bough.” A “bough” is a big tree branch, and the word, in case you’re wondering, is pronounced “bow,” as in “take a bow.”

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.